Asmeninio archyvo nuotr.Rugsėjo 24–spalio 7 dienomis Plungės kultūros centro vaikų ir jaunimo tautinių šokių ansamblio „Žirginėliai“ jaunimo grupės 16 šokėjų su vadove Sonata Kazlauskyte dalyvavo tarptautiniame kaukių festivalyje-konkurse „Mask dance“ Andongo mieste Pietų Korėjoje. Šokėjai šioje tolimoje šalyje atstovavo ne tik Plungei, bet ir Lietuvai. Kolektyvas konkurse tarp 26 pasaulio šalių iškovojo trečiąją vietą.
Kaukių šokiai – viena iš tradicinių korėjiečių šokių formų. Pagrindinė šių metų festivalio mintis buvo „Kaukių šokis – ieškant daugelio veidų“. Konkursas vyko 10 dienų įvairiose Andongo miesto vietose, kad kuo daugiau žmonių galėtų pasimėgauti spalvingais ir energingais pasirodymais.
Praėjusiais metais festivalį aplankė 1,5 mln. žiūrovų. Kaip ir minėta, šiemet jame dalyvavo 26 pasaulio šalys, buvo per 100 skirtingų pasirodymų.
Kaip teigė iš Pietų Korėjos grįžusi kolektyvo vadovė S. Kazlauskytė, iš dvylikos originalių korėjietiškų kaukių yra išlikusios devynios, kurios įtrauktos į UNESCO paveldo sąrašą. Kiekviena kaukė turi skirtingą reikšmę. Andongo mieste vykęs tradicinis kaukių festivalis organizuojamas nuo 1942 metų. „Mask dance“ yra tradicinis kaukių šokis, pasižymintis dinamiškais ir grakščiais judesiais. Kaukės ir kostiumai vaizduoja įvairius personažus. Tad ir „Žirginėliai“ į savo repertuarą įtraukė šokius su kaukėmis.
Asmeninio archyvo nuotr.Daug kas gali nustebti, nes iki šiol kolektyvo repertuare nebuvo nė vieno šokio su kaukėmis. Pasak S. Kazlauskytės, kviesdami kolektyvą į festivalį korėjiečiai taip pat buvo pasidomėję ir žinojo, kad Lietuvoje kaukės nėra labai populiarios. „Kai rašėme programą, konsultavomės su Žemaitijos nacionalinio parko direkcijos Kraštovaizdžio apsaugos skyriaus specialiste (kultūrologe) Aldona Kuprelyte ir Vilniumi. Mes kaukes turime tik per Užgavėnes, dar pabandžiau „įpinti“ prie Joninių burtų. Teko koreguoti ir šokius. Tiesa, visos programos su kaukėmis šokti nereikėjo“, – pasakojo kolektyvo vadovė. Plungiškiai į Pietų Korėją vežėsi tradicines Užgavėnių kaukes ir žiūrovams sušoko du šokius – „Joninių burtus“ ir „Saulelę“.
Pasmalsavome, gal ir plungiškiai kada nors išvys tai, ką matė festivalio žiūrovai. „Mes to neplanuojame savo programoje. Tik ant tam tikrų šokių tos kaukės buvo „užkeltos“, tai nebuvo specialiai korėjiečių festivaliui sukurti šokiai“, – tvirtino S. Kazlauskytė.
Kitus šokius lietuvaičiai šoko be kaukių, todėl buvo įdomu sužinoti, kaip visai kitokios kultūros žmonės sutiko lietuvių tautinį šokį. „Korėjiečiai – labai švelnūs, ramūs žmonės, jie dėl visko atsiprašo ir lankstosi kaip japonai. Gerai mus priėmė. Pas juos labai daug plazminių ekranų, prieš kiekvienos šalies pasirodymą parodo kolektyvo nuotrauką, tada pristato šokį, – įspūdžiais dalijosi vadovė. – Vaikai sakė: „Mums atrodo, kad kai mus pristato, mums daugiau ploja.“
Asmeninio archyvo nuotr.Kaip ir minėta, festivalyje dalyvavo 26 pasaulio šalių atstovai. Plungė, o kartu ir Lietuva, jame dalyvavo pirmą kartą. „Šalys ten visos įspūdingos: Malaizija, Šri Lanka, Indonezija ar ta pati Japonija, Kinija. Mes, europiečiai, esame visai kitokie. Pirmą kartą dalyvavome, tad nelabai įsivaizdavome, kas ir kokias programas atsiveža. Pamatėme, kad kitose šalyse labiau ne techniškai, o teatrališkai šokama. Slovakai gyrė mus, sakė, kad šokame kaip profesionalai“, – džiaugėsi „Žirginėlių“ vadovė.
Sulaukė plungiškiai ir staigmenų. Anot vadovės, jaunimas vos šoko negavo, kai priėjusi mergina užkalbino lietuviškai. „Ji sako: „Kai pamačiau, kad dalyvaus lietuviai, labai nustebau ir iškart nusipirkau bilietą, nes buvo įdomu pamatyti.“ Mergina atvyko studijuoti korėjiečių kalbos ir ten jau treji metai. Tikiuosi, kad jai buvo labai malonu mus išvysti ir ji tikrai džiaugėsi“, – pasakojo S. Kazlauskytė.
Paklausta, kaip vertina laimėjimą, vadovė neslėpė: „Aš dar nespėjau pasidžiaugti. Labai ilgai nežinojome rezultatų, iki spalio 5 dienos. Jie paaiškėjo tik naktį. Vaikai pasakojo, kad gidas, lydėjęs mus, labai išgyveno už mus ir labai džiaugėsi laimėjimu.“
Asmeninio archyvo nuotr.Kelius į Pietų Korėją „Žirginėliams“ surasti padėjo Lietuvos ambasada. „Pasiūlymą-kvietimą iš korėjiečių gavome šių metų pradžioje, bet susirašinėti su jais pradėjome praėjusiais metais, – kalbėjo S. Kazlauskytė. – Paraišką konkursui taip pat reikėjo pildyti iš anksto.“
Suprantama, kad kelionė į kitokios kultūros šalį visada palieka neišdildomų įspūdžių ir žadina norą pamatyti daugiau. Tad kokie „Žirginėlių“ planai ateityje, kurią pasaulio šalį lietuvaičiai ruošiasi nustebinti? „Labai norime nuvykti į Japoniją, nes buvome visai netoli. Beje, visi gavome diplomus, kad grįžome per Aliaską“, – juokėsi vadovė.
Sakoma, kad svajoti reikia garsiai, tad tikimės, kad kolektyvo noras išsipildys.




Parašykite komentarą