
Praėjusią savaitę mūsų rajone lankėsi žurnalistė, fotografė Yayoi Arimoto iš Japonijos. Su viešnia, kurią domina lietuviškos tradicijos ir tautodailė, susitikome Plungės turizmo informacijos centre. Domėjomės, kokius įspūdžius iš Žemaitijos fotografė išsiveš į tolimą Tekančios Saulės šalį.
Yayoi Arimoto Lietuvoje lankosi jau ketvirtą kartą. Pirmieji du vizitai buvo skirti susipažinti su Vilniumi ir Kaunu. Per trečiąją viešnagę žurnalistės maršrutas siekė Žemaitiją ir Klaipėdos kraštą.
Labiausiai japonę mūsų šalyje domina tradicijos ir tautodailė. Šia tema ji planuoja išleisti nuotraukų albumą ir knygą. Vasarą fotografė buvo užsukusi į Plungę ir, lydima Turizmo informacijos centro darbuotojų, aplankė Žemaitijos nacionalinio parko ekspozicijas Plateliuose. Taip pat svečiavosi „Medaus klėtelėje“, užsuko ir į kaimo turizmo sodybą „Prie Žiedelio“, kur ragavo žemaitiškų patiekalų, o nakvoti apsistojo kaimo turizmo sodyboje „Po ąžuolais“. Užgavėnių kaukių ekspozicija Plateliuose taip sudomino viešnią, kad ji pažadėjo sugrįžti ir dalyvauti pačioje žiemos išvarymo šventėje. Savo planą įgyvendino – kovo pradžioje vėl atvyko į Plungę.
Pirmąją antros viešnagės rajone dieną, lydima turizmo specialisčių, žurnalistė aplankė vietas, susijusias su dailininko ir kompozitoriaus Mikalojaus Konstantino Čiurlionio gyvenimu, kurio kūryba, kaip ir Jono Meko darbai, japonams puikiai žinomi. Antrąją dieną, kaip ir buvo planuota, dalyvavo Užgavėnių šventėje. Globojama Žemaitijos nacionalinio parko direkcijos ir ansamblio „Platelee“ dalyvių viešnia su persirengėliais vaikščiojo po žmonių sodybas, lankėsi įstaigose ir gaudė gražiausius kadrus savo nuotraukų albumui.
„Buvo labai smagu. Turėjau galimybę ne tik dalyvauti tradiciniame renginyje, bet ir iš arti pamatyti, kaip gyvena žmonės – tai unikali patirtis. Džiugino šiltas ir malonus plateliškių bendravimas. Nors negalėjome susikalbėti, jaučiau jų nuoširdumą, dosnumą. Grįžau apdovanota medumi ir kitomis lietuviškomis gėrybėmis“, – dalijosi įspūdžiais pašnekovė.
Yayoi Arimoto pasakojo, kad ir Japonijoje, toje šalies dalyje, kurioje ji gyvena, esama panašios šventės. Tik jos idėja – ne išvaryti žiemą, o apsisaugoti nuo jos. Šventės dalyviai užsideda velnio kaukes ir barsto sojų pupeles. Šis paprotys simbolizuoja visų blogybių – ligų ir kitų negerų dalykų – išbarstymą. O šiaurinėje šalies dalyje, kur žiemos šaltesnės ir daugiau sniego, vyksta festivalis, dar panašesnis į lietuviškas Užgavėnes – jo metu atsisveikinama su žiema.
Paklausėme viešnios, kokią nuomonę apie Lietuvą susidarė per tuos keturis vizitus. „Lietuva – istorija ir kultūra turtinga šalis, bet didžiausią įspūdį man paliko žmonės – šilti, lengvai bendraujantys. Mūsų šalys panašios miškais, tik Japonija daugiau kalnuota, daugiau turi jūros, salų. Lietuva – lygumų šalis, o lygumos mane veikia raminamai“, – kalbėjo Yayoi Arimoto.

Žurnalistė sakė, kad pirmą kartą atvykdama į šią Europos dalį ji turėjo užduotį – parašyti straipsnį apie Baltijos šalių moteris. Galimos pašnekovės Estijoje ir Latvijoje buvo suplanuotos iš anksto, o Lietuvoje jų ieškojo ekspromtu. Vis dėlto žurnalistei nesunkiai pavyko surasti noriai bendravusias moteris – straipsnio herojėmis tapo grožio salone besilankiusi moteris ir gatvėje sutikta praeivė.
„Su Baltijos šalių moterimis lengva bendrauti, ryšys užsimezga greitai. Jos tokios natūraliai atviros, nuoširdžios, ekspresyvios, malonios. Pastebėjau, kad lietuvaitės vienu metu gali dirbti kelis darbus, yra kupinos įvairių gebėjimų ir idėjų. Pabendravus su žmonėmis, man lyg ir labiau suprantama, kaip M. K. Čiurlionis galėjo būti toks genialus dailininkas, o kartu ir puikus kompozitorius. Manau, gal tas įvairiapusiškumas kyla iš to, kad žmonės čia vis dar yra arti gamtos, kad iš jos semiasi įvairiausių minčių ir idėjų“, – negailėjo gražių žodžių viešnia ir pridūrė, kad net šypsenų jai Lietuvos gatvėse netrūksta.
Iš Plungės Yayoi Arimoto planavo vykti į Klaipėdą, o paskutinę viešnagės Lietuvoje dieną praleisti lankantis Kaziuko mugėje Vilniuje, kur tikėjosi pamatyti daug tautodailininkų darbų ir padaryti puikių nuotraukų būsimajam albumui.
Atsisveikindama viešnia tvirtino, kad viešnagė Plungės rajone jai labai patiko. Į Turizmo informacijos centro direktorės Sandros Kasmauskienės klausimą, ar mūsų rajonas, jos nuomone, būtų įdomus turistams iš Japonijos, kuriuos, deja, galima sutikti tik Vilniaus, Kauno ar Šiaulių gatvėse, Yayoi Arimoto atsakė: „Tikrai turistams iš Japonijos jūsų kraštas būtų įdomus, tačiau mūsų žmonių atostogos trumpos – daugiausia devynios dienos. Planuodami keliones jie renkasi vietas, į kurias nuvykti sugaištama kuo mažiau laiko, vietas, kur puikiai išvystytas visuomeninis transportas. Kelionė į regioną užtrunka, o ir galimybės nuo vieno lankomo objekto nuvažiuoti iki kito daug blogesnės nei didžiuosiuose miestuose.“
Žurnalistė pažadėjo, kad pati dar ne kartą sugrįš į Lietuvą ir aplankys Plungę.

Parašykite komentarą